← Back to Kōrero 4: Tōku Pepeha Lesson 2 of 6

🌊🛶 Ko tōku Awa, Ko tōku Waka

Extending pepeha with river and ancestral canoe connections

📚 Ngā Whāinga Ako — Learning Intentions

WALT:

WILF:

📋 Lesson Flow (60 mins)

🌅 Recap & Warm-up (10 mins)

Maunga Mahi Tahi: Students share their maunga line with a NEW partner.

Quick review: Call on 3-4 volunteers to share their maunga sentence with the class.

Today's preview: "Today we're adding TWO more lines — our awa (river) and waka (ancestral canoe)!"

🌊 Focus 1: Ko tōku Awa (15 mins)

Ko [Awa] tōku awa.

Pronunciation:

  • awa = "ah-wah" (river, stream)

Discussion:

  • Rivers are the lifeblood of the land — te awa = the veins of Papatūānuku
  • Many iwi have special relationships with their awa (e.g., Whanganui River has legal personhood)

Activity: Find Your Awa

  1. Using a map, find rivers near where you live or where your family is from
  2. Choose your awa and write: "Ko ______ tōku awa."
  3. Practice with a partner
📝 Major NZ Rivers: Waikato, Whanganui, Manawatū, Clutha (Mata-Au), Rangitīkei, Waimakariri, Waitaki, Mokau, Waipā, Wairoa

🛶 Focus 2: Ko tōku Waka (15 mins)

Ko [Waka] tōku waka.

Background:

Māori ancestors voyaged to Aotearoa on great oceanic waka (canoes) from Hawaiki. Each iwi traces back to a specific waka.

The Main Ancestral Waka:

Tainui
Te Arawa
Mataatua
Takitimu
Horouta
Kurahaupō
Aotea
Tokomaru

Activity: Research Your Waka

  1. If you know your iwi, research which waka your iwi descends from
  2. Ask your whānau — they may know!
  3. If unsure, you can skip this line or say a waka connected to your area

📝 Grammar Focus: Tōku vs Ōku (10 mins)

Key distinction:

tōku my (ONE thing) Ko Waikato tōku awa.
ōku my (MORE THAN ONE) Ko Waikato rāua ko Waipā ōku awa.

Example: If you have TWO significant rivers, you use "ōku" (plural).

🎤 Oral Practice (10 mins)

Build your pepeha so far:

  1. Stand and face a partner
  2. Say your THREE lines so far:
    • Ko [Maunga] tōku maunga.
    • Ko [Awa] tōku awa.
    • Ko [Waka] tōku waka.
  3. Partner responds: "Tēnā koe!" then shares theirs
  4. Find a NEW partner and repeat

📎 Ngā Rauemi — Resources

⚡ Rerekētanga — Differentiation

🔹 Support:
  • Provide a waka-to-iwi reference chart
  • Students can use local rivers if unsure of ancestral ones
  • Record audio of teacher saying each line
🔸 Extension:
  • Research the journey of your waka from Hawaiki
  • Find a pūrākau (story) about your awa
  • Practice using "ōku" for multiple rivers/waka

👩‍🏫 Teacher Notes